Wow. This novel is quite a ride as we see a modern-day Lagos, Nigeria, through the eyes of a young black man who’s struggling to make his way in the world around him. He’s a pretty average person, but what makes the story strong is that on the day in question, he wakes up a white man (except for his bottom, as the title admits). From then on, the narrative offers lots of questions about identity, possibility, and the world around him.
As Furo, the protagonist, lives his first day as a white man with red hair and green eyes, he learns about white privilege and learns to take full advantage of that as he determines to lose his former life. To his family (parents and sister), he has simply disappeared and as they search grimly for him, worried for his safety, Furo is working out how he needs to live successfully in a world that he has only seen from the outside. People are confused about him as he speaks pidgin and knows the black culture, but to them, he is an oyibo (a white person). The question is: How can he be both white and Nigerian?
It’s a simmering plot exploring how fluid identity can be on many levels, and who owns that identity – is it the world around that determines your identity based on your looks or can you overcome that to become someone other? As the story progresses, the narrative arc continues to boil until in the last third of the book, it explodes bringing you the reader along for the ride.
It’s an experimental book that plays with unreliable narrators, fluid POVs, and time, so it’s not a story to daydream through really. I’ve read that it’s based on The Metamorphosis by Kafka as satire, but haven’t read that so not familiar with it. Reviews relating the parallels are a bit grumpy about it though.
There are a lot of things at play throughout the book — truth/deception, real vs. not real – and quite a bit of it is written in Nigerian pidgin slang which is pretty fun to read (once you get the hang of it). (Speaking of which, a glossary would have been pretty useful.) It’s also written in British English with British spellings (aluminium vs. aluminum, settee vs. couch etc.) so you’ll need to keep your wits about you but if you pay attention, you’ll be paid in dividends by the read.
So, not an easy read but certainly a fun and interesting one if you’re up for the challenge.
Nigerian words that I learned:
- Okada (motorbike taxi)
- Batakari (type of shirt)
- Oyibo (white person)
- Buka (roadside food stall)
- Fufu (not sure but might be food)
- Eba (type of food)