Translated from the Japanese by Ginny Tapley Takemori.
A very quiet but surprisingly forthright novella about what it means to be “normal”: Who should decide this? How important is being “normal? Should you change to fit the norm or is it acceptable to stay true to who you are (despite how society judges you)?
I’d been wanting to read a book from someone who was from somewhere else (and either about a person of color or by a person of color – preferably both if possible). Despite my steady pattern of integrating POC reading into my book diet earlier this year, I’d rather fallen off the wagon lately, and so was determined to find a title that would fit within those parameters. Sayaka Murata’s short book fit the bill (and more!), so thank you to Kim of Reading Matters who brought it to the fore for me.
This recently published title was a short and punchy read, but its story is told to its completion, being neither over-long or too short, so it was close to a perfect novella read for me. I know – big words, but this title will definitely make my end-of-year list for top reads for 2018. It’s that good.
Living in Japan, Keiko is 36 and has worked at the same convenience story for the past 18 years. She’s perfectly happy with her life of living as a single woman and working in this retail position, but she’s very aware that other people in her life view her as an issue to be sorted out (or a problem to be “cured”).
It seems that in her Japanese world, the choices for women boil down to only two things: either you work a big professional job or you get married to a “salary man”, a guy who frequently overworks and has a position in a high stress field.
However, Keiko wonders why her friends and family see her as a “problem” when, in fact, she’s perfectly happy to be who she is doing the job that she does. She believes that her job is so suited to her, in fact, that it’s in her cells: she was made to be a convenience store woman, no matter what others may say.
One day, getting fed up with being seen as somehow defective, she develops a solution that would please both her fretting friends and family. She asks a former co-worker to move in with her and pretend to be her boyfriend.
In the short term, this answer does get her married sister, her friends and her parents distracted away from her life, but it also brings a whole new set of challenges which have to be addressed.
It’s a marvelous read, written in a very clear and succinct style in an almost deadpan manner. It might even meet the definition of absurdist in terms that it brings a focus on a societal expectation in a fairly rigid society, whilst at the same time, ridiculing the very idea it spotlights…
I think this is best read in one evening, not because the plot is amazingly complex or anything, but because I think you’ll have the best reading experience that way, and can become totally immersed in Keiko’s life and mind.
This is a superficially surface read, but the title has surprising depth and has kept me thinking about it hours after I finished it.
I’m not sure quite why this book is not more well-known (or at least in the circles I have), but I think it’s a wry, witty and profound look at societal expectations and how someone can work around them whilst still staying true to themselves.
I’ve heard a lot about this book in my part of the blogosphere and have just recommended it to my husband, who likes a book set in Japan as much as, if not more so, than I do, so thank you for reminding me of it.